Ты Ждёшь, Лизавета (You Are Waiting, Lizaveta)

Русские Народные Песни - Traditional Russian Folk Songs

ТЫ ЖДЁШЬ, ЛИЗАВЕТА

Ты ждёшь, Лизавета,
От друга привета,
Ты не спишь до рассвета,
Всё грустишь обо мне.
 
Одержим победу,
К тебе я приеду,
На горячем боевом коне.
 
Приеду весною,
Вороты открою,
Я с тобой, ты со мною,
Неразлучны вовек.
 
В тоске и тревоге,
Не стой на пороге,
Я вернусь, когда растает снег.
 
Моя дорогая,
я жду и мечтаю,
Улыбнись повстречая,
Я был храбрым в бою.
 
Эх, как бы дожить бы,
До свадьбы-женитьбы,
И обнять любимую свою.

Sing With Others:
English Translation:

ТЫ ЖДЁШЬ, ЛИЗАВЕТА

ARE YOU WAITING, LIZAVETA

Ты ждёшь, Лизавета,
От друга привета,
Ты не спишь до рассвета,
Всё грустишь обо мне.
 
Одержим победу,
К тебе я приеду,
На горячем боевом коне.
 
Приеду весною,
Вороты открою,
Я с тобой, ты со мною,
Неразлучны вовек.
 
В тоске и тревоге,
Не стой на пороге,
Я вернусь, когда растает снег.
 
Моя дорогая,
я жду и мечтаю,
Улыбнись повстречая,
Я был храбрым в бою.
 
Эх, как бы дожить бы,
До свадьбы-женитьбы,
И обнять любимую свою.

You are waiting, Lizaveta,
For a letter from a friend,
You can’t sleep until dawn,
Your heart aches for me.
 
Once victorious,
I'll return to you,
On a blazing war horse.
 
I'll return in the spring,
Swinging open the gates,
I'll be with you, and you with me,
Inseparable forever.
 
In sadness and dread,
Don't wait on the threshold,
I'll be back when the snow has melted.
 
My dearest,
I'm yearning and dreaming of you,
Smile when we meet,
For I was brave in battle. 

Oh, how could I wait so?
For the day of the wedding,
And to embrace my beloved.

Videos:
About This
Русская народная и девишная песня

This beautiful Russian folk song is well-loved and commonly sung by youth. Introduce this lovely song to your young ones so they too can sing it at divishniki when they come of age. It is also a lively, upbeat song that is often sung at weddings.